Un típic Nadal holandès

El desembre és el mes de l’any en el qual les tradicions es tornen de cop molt importants per a molts de nosaltres. Cada país, cada religió i fins i tot cada família té la seva pròpia forma especial de celebrar el Nadal. En aquesta sèrie, diferents autors de MH ens parlaran sobre les seves tradicions preferides.

Per Marthe Menses / 13.12.2017

“Com és un típic Nadal holandès?”. És una pregunta que em van fer quan caminava pels carrers de Praga, la meva ciutat de residència durant alguns mesos. La noia que m’ho va preguntar estava buscant inspiració per a la seva pel·lícula de Nadal. Pensant en una resposta, no vaig poder evitar somriure. No perquè pensés en un “típic Nadal holandès”, sinó perquè estava pensant en “el nostre Nadal holandès”. Un tipus de Nadal que acostumo a passar amb la meva família a casa. Un tipus de Nadal que no gira al voltant de regals i vestits. Un tipus de Nadal on només gaudim de la companyia de l’altre, del menjar i de les històries. Un tipus de Nadal on ens vestim bé per sopar amb l’avi, l’àvia, les tietes, els tiets i els cosins, però només si ens ve de gust vestir-nos bé. I fins i tot un tipus de Nadal (normalment el segon dia de Nadal, ja que tenim dos dies de Nadal a Holanda) on la meva mare, el meu pare, la meva germana i jo ens asseiem a casa i veiem pel·lícules de Nadal tot el dia, amb els nostres pantalons d’esports més lletjos.

Crec que quasi qualsevol altra persona holandesa a la que se li pregunti el mateix també hauria somrigut, pensant en “el seu Nadal holandès”. Potser el seu tipus de Nadal es tracti de fer petits menjars en petites paelles en un petit plat calent enmig la taula (a moltes persones holandeses els hi agrada això per alguna raó). Potser un tipus de Nadal en el qual tots obrin els regals d’una pila sota l’arbre. Potser un tipus de Nadal on simplement se’n vagin a passejar pel camp amb els seus. Potser quelcom totalment diferent.

I no importa quin sigui “el nostre Nadal holandès” o “el seu Nadal holandès”, ja que això és exactament el que fa “típic” un Nadal holandès. Perquè no hi ha cap Nadal holandès que sigui exactament igual. Cadascú té el seu propi. I tothom ho celebra. I a mi m’agrada això. Molt.

Autora

Marthe Menses (Països Baixos)

Estudia: Administració Pública

Llengües: Holandès, anglès, una mica de francès

Europa és… una part del món en la qual em sento privilegiada de viure-hi

Traducció

Miriam Vázquez (Espanya)

Estudia / Treballa: Periodisme i Ciències Polítiques i de l’Administració

Parla: espanyol, català, anglès, alemany i una mica de francès

Europa és… un lloc únic on conviu gent de diferents cultures, llengües i punts de vista.

Twitter: @mirabroad

Author: Anja

Share This Post On

Submit a Comment

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *

css.php

Si continues navegant per aquest lloc web, acceptes utilitzar les galetes. Més informació

La configuració de les galetes d'aquesta web esta definida per a "permetre galetes" i d'aquesta forma oferir-te una millor experiència de navegació. Si continues utilitzant aquest lloc web sense canviar la configuració de galetes o feu clic a "Acceptar" per sota de llavors vostè consent a això.

Tanca